patada

patada
f.
1 kick.
había turistas a patadas there were loads of tourists
dar una patada a to kick
me da cien patadas (que…) it makes me mad (that…)
dar la patada a alguien to kick somebody out
en dos patadas (figurative) in two shakes (en seguida)
sentar como una patada (en el estómago) to be like a kick in the teeth
tratar a alguien a patadas to treat somebody like dirt
2 punt, place-kick, drop kick.
* * *
patada
nombre femenino
1 kick
\
FRASEOLOGÍA
dar una patada to kick
echar a alguien a patadas to kick somebody out
me da cien patadas familiar I can't bear it
sentar como una patada en el estómago familiar to be like a kick in the teeth
tener de algo a patadas familiar to have lots of something
tratar a patadas familiar to treat like dirt
* * *
noun f.
kick
* * *
SF
1) (=puntapié) kick

una patada en la espinilla — a kick in the shin

abrieron la puerta de una patada — they kicked the door open

a patadas, echar a algn a patadas — to kick o boot sb out

tratar a algn a patadas — to treat sb very badly o like dirt *

dar patadas — to kick

ya noto como da pataditas — I can feel it kicking now

dar o meter o pegar una patada a algn/algo — to kick sb/sth, give sb/sth a kick

le dio una fuerte patada al balón — he kicked the ball hard, he gave the ball a hard kick

¡como te meta una patada en el culo, verás! — * if you don't watch it, I'll give you a kick up the arse! *

cada vez que habla le mete una patada al diccionario — hum every time he opens his mouth his words come out all wrong

dar patadas en el suelo — to stamp (the floor)

2)

a patadas * (=en gran cantidad)

ejemplos de eso los hay a patadas — there are loads of examples of that *

había comida a patadas — there was loads o heaps of food *

hace todo a las patadas — he makes a real mess of everything, he does everything really badly

darse patadas por algo —

la gente se daba patadas por conseguir una entrada — people would do anything to get a ticket

me da cien patadas no poder hablar con libertad — it bugs me that I can't speak freely *

de la patada CAm, Méx *

me fue de la patada — it was a disaster, it all went pear-shaped on me *

me cae de la patada — I can't stand the sight of him *

* * *
femenino
1) (puntapié) kick

le dio una patada al balón — he kicked the ball, he gave the ball a kick

tiró la puerta abajo de una patada — he kicked the door down

dio una patada en el suelo — he stamped his foot

lo agarraron a patadas — (AmL) they kicked him about

te voy a dar una patada en el culo! — (vulg) I'm gonna kick your ass (AmE) o (BrE) arse (vulg)

a las patadas — (AmL fam) terribly

el informe está hecho a las patadas — the report has just been thrown together

a patadas — (fam)

la trata a patadas — he treats her like dirt (colloq)

los echaron a patadas — they were kicked out

había comida a patadas — there was tons o loads of food

como una patada — (fam)

lo que dijo me sentó como una patada (en el estómago or hígado) — what he said was like a kick in the teeth (colloq)

la cena me sentó como una patada — what I had for dinner really disagreed with me

darle la patada a alguien — to give somebody the push o boot (colloq)

darse de patadas — (fam) to clash

de la patada — (Méx fam)

me ha ido de la patada — everything has gone wrong for me

el estreno estuvo de la patada — the premiere was a flop (colloq)

me cae de la patada — I can't stand her (colloq)

en dos patadas — (AmL fam) in a flash (colloq)

me/le da cien patadas — (fam) I/he can't stand it

ni a patadas — (Chi, Méx fam) no way (colloq)

2) (AmL)
a) (de arma) kick
b) (fam) (producida por la electricidad) shock (colloq)

me dio tremenda patada — I got a real shock

* * *
= kick.
Ex. If such a game is still tied after extra-time it is usually decided by kicks from the penalty mark, commonly called a penalty shootout.
----
* dar patadas en el estómago = stick in + Posesivo + craw.
* dar una patada = kick, boot.
* * *
femenino
1) (puntapié) kick

le dio una patada al balón — he kicked the ball, he gave the ball a kick

tiró la puerta abajo de una patada — he kicked the door down

dio una patada en el suelo — he stamped his foot

lo agarraron a patadas — (AmL) they kicked him about

te voy a dar una patada en el culo! — (vulg) I'm gonna kick your ass (AmE) o (BrE) arse (vulg)

a las patadas — (AmL fam) terribly

el informe está hecho a las patadas — the report has just been thrown together

a patadas — (fam)

la trata a patadas — he treats her like dirt (colloq)

los echaron a patadas — they were kicked out

había comida a patadas — there was tons o loads of food

como una patada — (fam)

lo que dijo me sentó como una patada (en el estómago or hígado) — what he said was like a kick in the teeth (colloq)

la cena me sentó como una patada — what I had for dinner really disagreed with me

darle la patada a alguien — to give somebody the push o boot (colloq)

darse de patadas — (fam) to clash

de la patada — (Méx fam)

me ha ido de la patada — everything has gone wrong for me

el estreno estuvo de la patada — the premiere was a flop (colloq)

me cae de la patada — I can't stand her (colloq)

en dos patadas — (AmL fam) in a flash (colloq)

me/le da cien patadas — (fam) I/he can't stand it

ni a patadas — (Chi, Méx fam) no way (colloq)

2) (AmL)
a) (de arma) kick
b) (fam) (producida por la electricidad) shock (colloq)

me dio tremenda patada — I got a real shock

* * *
= kick.

Ex: If such a game is still tied after extra-time it is usually decided by kicks from the penalty mark, commonly called a penalty shootout.

* dar patadas en el estómago = stick in + Posesivo + craw.
* dar una patada = kick, boot.

* * *
patada
feminine
A (puntapié) kick
le dio una patada al balón he kicked the ball, he gave the ball a kick
me dio una patada por debajo de la mesa she gave me a kick o kicked me under the table
tiró la puerta abajo de una patada he kicked the door down
dio una patada en el suelo he stamped his foot
lo agarraron a patadas (AmL); they kicked him about
¡te voy a dar una patada en el culo! (vulg); I'm gonna kick your ass (AmE) o (BrE) arse (vulg)
merece que le den una buena patada en el culo (vulg); he deserves to get his butt kicked (AmE colloq), he deserves a good kick up the backside (BrE colloq)
a las patadas (AmL fam); terribly
se llevan a las patadas they fight terribly o like cat and dog
el informe está hecho a las patadas the report has just been thrown together
los tratan a las patadas they treat them terribly o (colloq) like dirt
a patadas (fam): trata a la mujer y a los hijos a patadas he treats his wife and children really badly o (colloq) like dirt
los echaron del bar a patadas they were kicked out of the bar
había comida a patadas there was tons o loads o (BrE) masses of food
como una patada (fam): cuando me lo dijo me sentó como una patada (en el estómago or hígado) when he told me it was like a kick in the teeth (colloq)
la cena me sentó como una patada what I had for dinner really disagreed with me
esa camisa le queda como una patada (RPl); that shirt looks terrible on him
pintó la pieza pero le quedó como una patada (RPl); she painted the room but it looked terrible when she'd finished
darle la patada a algn ‹empleado› to give sb the push o boot (colloq);
‹novio› to dump sb (colloq), to give sb the push (colloq)
darse de patadas (fam); to clash
de la patada (Méx fam): este año me ha ido de la patada everything has gone wrong for me this year
el estreno estuvo de la patada the premiere was a flop (colloq)
me cae de la patada I can't stand her (colloq)
en dos patadas (AmL fam); in a flash (colloq), in no time (colloq)
me/le da cien patadas (fam); I/he can't stand it, it pisses me/him off (sl), it ticks me/him off (AmE colloq)
me da cien patadas madrugar I can't stand getting up early
ni a patadas (Méx fam); no way (colloq)
ni a patadas vamos a llegar a tiempo there's no way we're going to get there on time
ser una patada para algn (fam); to be one in the eye for sb (colloq)
Compuestos:
patada corta
onside kick
patada de inicio
kickoff
patada fija
place kick
patada voladora
dropkick
B (AmL)
1 (de un arma) kick
2 (fam) (producida por la electricidad) shock (colloq), jolt (colloq)
toqué el cable y me dio tremenda patada I touched the cable and it gave me a real shock o jolt
* * *

patada sustantivo femenino
1 (puntapié) kick;
le dio una patada al balón he kicked the ball, he gave the ball a kick;

tiró la puerta abajo de una patada he kicked the door down;
dio una patada en el suelo he stamped his foot;
los echaron a patadas they were kicked out
2 (AmL)
a) (de arma) kick

b) (fam) (producida por la electricidad) shock (colloq);

me dio tremenda patada I got a real shock

patada sustantivo femenino kick, (pisotón) stamp: no le des patadas a la puerta, don't kick the door
figurado este periodista le da cada patada al diccionario que te deja temblando, this journalist's poor spelling and incorrect usage of the language is shocking
♦ Locuciones: dar la patada a alguien, to give sb the boot
'patada' also found in these entries:
Spanish:
de
- patear
- soltar
- pegar
- puntapié
- tremendo
English:
it
- kick
- kick away
- stamp
- boot
- free
* * *
patada nf
1. [con el pie] kick;
[en el suelo] stamp;
dar una patada a algo/alguien to kick sth/sb;
dar patadas [el feto] to kick;
dar patadas en el suelo to stamp one's feet;
echar a alguien a patadas de to kick sb out of;
Am
los agarraron a patadas they gave them a kicking;
derribaron la puerta a patadas they kicked the door down o in;
Fam
había turistas a patadas there were loads of tourists;
Comp
Am Fam
a las patadas really badly;
me trata a las patadas he treats me really badly o like dirt;
se llevan a las patadas they can't stand each other;
Comp
Fam
me da cien patadas (que…) it makes me mad (that…);
Comp
dar la patada a alguien [de un lugar, empleo] to kick sb out, to give sb the boot;
Fam Hum
le da patadas continuas al diccionario he murders o butchers the (English/Spanish/etc) language;
Comp
Fam
darse de patadas con algo [no armonizar] to clash horribly with sth;
Comp
CSur Fam
le dio una patada al hígado it went straight to her liver;
Comp
Méx Fam
de la patada: me cae de la patada I can't stand her;
hace un frío de la patada it's freezing;
Comp
en dos patadas [en seguida] in two shakes;
Comp
RP Fam
quedar como una patada to look really bad;
Comp
Fam
sentar como una patada (en el estómago) to be like a kick in the teeth;
Comp
Fam
lo que dijo me sentó como una patada en el culo Br what she said really pissed me off, US I was really pissed about what she said;
Comp
tratar a alguien a patadas to treat sb like dirt
Comp
Méx patada de ahogado desperate last effort;
patada a seguir [en rugby] kick and chase
2. Am [descarga eléctrica] (electric) shock;
el enchufe le dio una patada he got a shock when he touched the plug
3. Am [retroceso] kick
* * *
patada
f kick;
dar una patada kick;
dar la patada a alguien fig kick s.o. out;
echar a alguien a patadas fig kick s.o. out;
tratar a alguien a patadas treat s.o. like dirt
* * *
patada nf
1) puntapié: kick
2) : stamp (of the foot)
* * *
patada n (puntapié) kick
dar una patada to kick
dio una patada al balón he kicked the ball
echar a alguien a patadas to kick somebody out

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Patada — Saltar a navegación, búsqueda En violencia, artes marciales y deportes, una patada es un golpe con el pie, la rodilla o la pierna. Como ataque es usado en combate cuerpo a cuerpo. Las patadas son, por lo general, más lentas que los puñetazos… …   Wikipedia Español

  • patada — patada, a patadas expr. en gran cantidad, mucho. ❙ «¡Maricones como tú los encuentro a patadas! ¡Chulo! ¡Maricón!» C. Pérez Merinero, El ángel triste. 2. a patadas expr. de mala manera, sin modos. ❙ «No vengas porque te echaré a patadas.»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • patada — sustantivo femenino 1. Golpe que da una persona con el pie o un animal con la pata: El niño se entretiene dándole patadas a un balón. ¡Como te dé una patada el mulo, te aplasta! 2. (en plural) Uso/registro: coloquial. Paso que hay que dar o… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Patada — Patada, Flecken in der Provinz u. östlich von Ozieri der Insel Sardinien; 3220 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • patada — s. f. 1. Pancada com a pata ou pé. 2.  [Figurado] Ação tola ou feia; asneira …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Patada — ► sustantivo femenino 1 Golpe dado con el pie o con la pata: ■ le dio una patada al balón. SINÓNIMO puntapié 2 coloquial Gestión para conseguir una cosa: ■ les costó un montón de patadas conseguir empleo. SINÓNIMO paso FRASEOLOGÍA …   Enciclopedia Universal

  • patada — s f I. 1 Golpe que da un animal con una pata o un ser humano con un pie: dar patadas, dar de patadas, tirar una patada, soltar una patada 2 A patadas Con muchas patadas: Lo corrió a patadas 3 En dos patadas (Coloq) Rápidamente, en poco tiempo:… …   Español en México

  • patada — patada1 (De pata1). 1. f. Golpe dado con el pie o con la pata del animal. 2. coloq. Paso, visita o gestión para un fin. 3. C. Rica y El Salv. hediondez (ǁ mal olor). 4. coloq. Cuba. calada (ǁ chupada que se le da a un cigarro, puro, etc.). 5. E …   Diccionario de la lengua española

  • patada — {{#}}{{LM P29366}}{{〓}} {{SynP30073}} {{[}}patada{{]}} ‹pa·ta·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Golpe dado con el pie o con la pata. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}a patadas{{}}} {{《}}▍ loc.adv.{{》}} 1 {{※}}col.{{¤}} Con excesiva… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • patada — (f) (Intermedio) golpe que se da con el pie o, en el caso de los animales, con la pata Ejemplos: Ricardo estaba tan nervioso que dio una patada a la puerta y gritó en voz alta. Durante su primer partido Javier dio una patada grande a la pelota.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • patada — sustantivo femenino 1) puntapié, coz. Patada alude tanto a la de las personas como a la de los animales; puntapié solo alude a la de las personas y coz solo a la de los animales o las que dan las personas imitando a estos, es decir, hacia atrás y …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”